En 2026, deux types de sous-titres dominent la vidéo en ligne. Les captions animées mot par mot — le texte karaoke où chaque mot s'illumine au moment où il est prononcé, omniprésent dans les Reels et TikToks viraux. Et les sous-titres multilingues précis pour toucher une audience mondiale sans agence de traduction.
L'outil de sous-titres natif de DaVinci Resolve ne fait ni l'un ni l'autre automatiquement. Il vous demande de taper chaque ligne à la main. DavinciClaude comble ces deux lacunes avec Smart Captions (captions animées mot par mot) et Smart Subtitles (99 langues). Les deux fonctionnent nativement dans Resolve. Les deux sont gratuits.
Ce que fait vraiment l'outil natif de sous-titres de DaVinci Resolve
Dans la page Edit, vous pouvez ajouter une piste de sous-titres via Timeline > Add Subtitle Track. Vous créez des clips de sous-titres, tapez le texte et callez la synchronisation sur votre audio. L'outil est fonctionnel — mais il ne transcrit pas votre audio. Vous tapez chaque mot vous-même. Pour une vidéo de 10 minutes, comptez 45 à 90 minutes de travail manuel. Pour une heure de contenu, prévoyez 3 à 4 heures.
DaVinci Resolve n'a pas non plus de mode caption animé mot par mot. Ce format n'est tout simplement pas supporté nativement.
Partie A : captions animées mot par mot avec Smart Captions
Pourquoi ce format domine sur les réseaux sociaux
Chaque vidéo de type "talking head" qui cartonne sur Instagram utilise ce format. Chaque clip de podcast qui fait 500 000 vues affiche du texte karaoke. Ce n'est pas une tendance passagère : les données de rétention montrent systématiquement des taux de visionnage plus élevés avec des captions animées qu'avec des sous-titres statiques.
Créer ce format manuellement dans DaVinci Resolve sans plugin signifie créer un clip titre distinct pour chaque mot, caler chacun sur l'audio, et les formater de façon cohérente. Pour un clip de 60 secondes (~150 mots), c'est 150 clips à créer. Personne ne fait ça à la main.
Comment fonctionne Smart Captions
Smart Captions automatise entièrement ce processus. Whisper transcrit l'audio avec des horodatages précis au mot. Claude affine le transcript — noms propres, termes techniques, corrections de bredouillements. La précision combinée atteint 99,5 %.
Le résultat est placé sur votre timeline Resolve sous forme de clips titres natifs individuels — un par mot. Chaque clip est un vrai titre Resolve modifiable. Si un nom ou un terme technique est mal transcrit, vous cliquez sur le clip du mot et vous corrigez en cinq secondes.
Étapes : générer des captions mot par mot dans DaVinci Resolve
- Ouvrez Smart Captions. Allez dans Workspace > DavinciClaude > Smart Captions.
- Choisissez un style. Sélectionnez parmi les presets — texte blanc en gras sur fond sombre, minimaliste, contour, ou personnalisé.
- Cliquez sur Generate. DavinciClaude transcrit l'audio et place les clips mots sur votre timeline. Pour un clip de 10 minutes, environ 60 à 90 secondes.
- Les captions apparaissent sur votre timeline. Chaque mot est un clip titre séparé, calé précisément sur le moment où il est prononcé.
- Cliquez sur un mot pour l'éditer. Cliquez sur le clip du mot à corriger et retapez-le. Les autres mots ne sont pas affectés.
Vous pouvez aussi utiliser Copilot : tapez "ajoute des captions mot par mot à la sélection" dans le panneau et c'est fait.
Pourquoi c'est mieux que les outils web
Captions.ai et SubMagic fonctionnent dans un navigateur : vous uploadez votre vidéo, ils génèrent les captions, vous téléchargez une nouvelle vidéo avec le texte brûlé dessus. Le résultat est un rendu figé — impossible de changer la police, déplacer les captions ou corriger un mot sans tout relancer. Et si votre montage change, vous recommencez depuis zéro.
Smart Captions produit des clips titres éditables qui vivent sur votre timeline Resolve. Votre montage reste la source de vérité.
Partie B : sous-titres en 99 langues avec Smart Subtitles
Ce que fait Smart Subtitles
Smart Subtitles s'occupe d'un cas d'usage différent : générer des pistes de sous-titres précises dans plusieurs langues pour la distribution internationale. Whisper transcrit votre audio en anglais, Claude traduit dans les langues sélectionnées, et le résultat est formaté en segments de sous-titres bien calés. Le résultat est une piste de sous-titres native Resolve que vous pouvez garder sur votre timeline ou exporter en .srt.
Étapes : générer des sous-titres multilingues dans DaVinci Resolve
- Ouvrez Smart Subtitles. Allez dans Workspace > DavinciClaude > Smart Subtitles.
- Sélectionnez la ou les langues cibles. Choisissez parmi les 99 disponibles — espagnol, français, portugais, hindi, coréen, japonais, allemand, arabe...
- Cliquez sur Generate. DavinciClaude transcrit et traduit simultanément dans toutes les langues sélectionnées.
- Les pistes de sous-titres apparaissent sur votre timeline. Chaque langue obtient sa propre piste dans le couloir de sous-titres de Resolve.
- Exportez ou brûlez. Exportez en .srt pour YouTube ou Vimeo, ou brûlez les sous-titres dans la vidéo pour les plateformes qui ne supportent pas les fichiers externes.
Comparaison honnête : natif DaVinci, DavinciClaude, Captions.ai, SubMagic
| Fonctionnalité | DaVinci natif | Smart Captions | Smart Subtitles | Captions.ai | SubMagic |
|---|---|---|---|---|---|
| Transcription IA | ❌ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
| Captions animées mot par mot | ❌ | ✅ | ❌ | ✅ | ✅ |
| Natif dans Resolve | ✅ | ✅ | ✅ | ❌ | ❌ |
| Langues supportées | 1 (manuel) | 1 | 99 | ~12 | ~15 |
| Traduction intégrée | ❌ | ❌ | ✅ | Limitée | Limitée |
| Clips titres éditables | ✅ (SRT) | ✅ (par mot) | ✅ (SRT / piste) | ❌ (brûlé) | ❌ (brûlé) |
| Prix | Gratuit | Gratuit | Gratuit | 18 $/mois | 20 $/mois |
Questions fréquentes
Comment modifier les captions après génération ?
Cliquez sur le clip titre du mot à modifier sur la timeline Resolve. L'éditeur de titre natif s'ouvre et vous retapez le mot. Les autres clips ne sont pas affectés.
Puis-je changer la police et le style des captions ?
Oui. Chaque mot est un clip titre Resolve natif — vous pouvez appliquer n'importe quelle police, couleur, taille, ombre ou fond. Sélectionnez tous les clips de captions d'un coup pour modifier les propriétés en masse.
Smart Captions fonctionne-t-il avec de l'audio non-anglais ?
Smart Captions transcrit dans la langue de l'audio. Whisper supporte l'espagnol, le français, l'allemand, le japonais, le portugais et la plupart des langues courantes. Pour des sous-titres dans une autre langue que l'audio, utilisez Smart Subtitles avec la traduction activée.
Combien de langues Smart Subtitles supporte-t-il ?
99 langues pour la transcription et la traduction. Vous pouvez générer plusieurs versions linguistiques à partir d'un seul enregistrement anglais en une seule passe.
DavinciClaude est-il gratuit ?
Smart Captions et Smart Subtitles sont tous les deux gratuits. Téléchargez DavinciClaude — l'installation prend moins de 60 secondes et fonctionne avec DaVinci Resolve 18 et versions ultérieures.
DaVinci Resolve est un excellent NLE avec un outil de sous-titres natif limité. DavinciClaude donne les deux fonctionnalités manquantes nativement — captions animées mot par mot comme clips titres éditables, et génération de sous-titres en 99 langues comme pistes natives Resolve. Les deux gratuits. Sans upload, sans téléchargement, sans re-rendu.
→ Téléchargez DavinciClaude et ajoutez vos premières captions IA en moins de deux minutes.



